Kitabı oku: «Ужин у виконтессы», sayfa 4
– В тыкву – не тыкву, но вы все читали в приглашении, что пары складываются до полуночи. Таковы правила этого дома. И мы с вами не будем их нарушать. Тем более первого ноября, в День всех святых. Мы же хотим пригласить в нашу жизнь немного волшебства. Не так ли, леди? А теперь, пожалуй, приступим к ужину, – виконтесса Алвертони села во главе стола и подала знак персоналу начинать обслуживание гостей.
После ужина объявили время развлечений и фотосессии, и девушки разноцветными элегантными стайками разлетелись по нескольким залам.
– Так! Что-то я не поняла, почему это ты понимаешь ту рыжуху, которая хотела бы сегодня на вечеринке оказаться, а не здесь? – Стелла подхватила Миранду под руку и потащила в сторону. – С каких это таких пор ты полюбила хэллоуинские вечеринки?
– Да ни с каких, – ответила Миранда, – я просто проявила вежливость и сочувствие.
– А почему у тебя тогда мечтательное выражение во взгляде появилось? – допытывалась Стелла. Миранда закатила глаза:
– Тебе показалось. А таком свете ещё и не то померещится.
– Ну-ну, что-то ты скрываешь, подруга, сосед этот, за тобой бегущий, вечеринка… – не поверила Стелла. – Что произошло за полтора дня, которые мы не виделись?
– Слушайте, девчонки, а я поняла, где вас видела, – подлетела к ним та самая рыжая соседка Миранды по столу в фиолетовом платье. Она резко затормозила, бокал в её руке опасно накренился, она попыталась перехватить его второй рукой, но часть кроваво-красной жидкости успела выплеснуться прямо на грудь Миранды. – Ой, прости, прости, прости, – засуетилась рыжая, – я сейчас всё вытру, – и начала растирать пятно невесть откуда взявшейся салфеткой.
– Стоп, – перехватила её руку Стелла, – ты совсем идиотка? Ты так ещё больше всё испортишь!
Миранда выдохнула и посмотрела на корсаж: прямо посреди груди, ближе к сердцу по янтарно-медной ткани бесформенным пятном растеклась кровь. Как будто кровь. Жутко, но, как ни странно, даже красиво.
– Ой, прости, прости, я не хотела…, – вновь залепетала рыжая, – я просто хотела с вами познакомиться поближе. Мы же встречались недавно. В кафе, помните? Позавчера. Я вам капучино и чай с кексом подавала… Я там работаю с недавних пор.
– Разве? – удивилась Стелла. – С таким цветом волос я бы тебя запомнила.
– Так я ж в ведьминском парике была, – ответила рыжая и виновато посмотрела на Миранду: – Правда, прости меня. Могу искупить свою вину, как скажешь. Например, угощать бесплатно кофе, капучино, латте или что там пьешь…
Миранде больше всего хотелось крикнуть: «сгинь, нечистая», но элементарная вежливость не позволяла.
– Что ж, вот тебе и вечеринка, – выдавила из себя наконец она, глядя на пятно на груди. – На Хэллоуин вполне подходящий наряд, я думаю. – Продолжала она, еле сдерживая слёзы. Всё-таки платье было жаль, оно ей очень нравилось. – Хоть сейчас на вечеринку к Джеку.
– К какому ещё Джеку, Мира? – подозрительно спросила Стелла.
– Ой, так ты что же – та самая соседка Мира, о которой он говорил? – ахнула рыжая. – Ну и поделом тебе! – Она резко развернулась и побежала прочь.
– Что это сейчас было? – хором спросили Стелла и Миранда, повернувшись друг к другу.
⠀
***
⠀
После того как подруги спешно поблагодарили хозяйку дома за вечер и с извинениями удалились с «девичника» в комнату Миранды, Стелла заставила ту снять платье и тщательно застирала пятно.
– Точно тебе говорю: ничего не будет заметно. Завтра с утра спрошу у сотрудников замка утюг, отпарим хорошенечко, отутюжим платье, и опять пойдешь блистать. Будешь самой роскошной девушкой в этом цветнике! А Джек этот твой…
– Он не мой вовсе, – возразила Миранда.
– Не твой так не твой, – согласилась Стелла, что совсем было на неё не похоже. – Всё равно Джек этот придурок, раз на него работает такая кретинка! Узнаю завтра, как зовут эту рыжую толстуху, попорчу ей репутацию в соцсетях. И не только там!
– Стелла, не надо никому ничего портить! – взмолилась Миранда. – Мы же ничегошеньки о ней не знаем. Да и о Джеке тоже.
– Я знаю достаточно: он тебе понравился, – припечатала Стелла, обернулась и, видимо, разглядела в лице Миранды всю ту вселенскую грусть, заполонившую сердце, потому что взгляд Стеллы смягчился, и она обняла подругу: – Всё будет хорошо! Найдёшь обязательно того, кто полюбит тебя всем сердцем, как я тебя люблю со всеми твоими странностями и закидонами. Которых нет, – поспешно добавила она, почувствовав, как Миранда протестующе дёрнулась.
Миранде кое-как удалось уговорить подругу опять присоединиться к девичнику. Ей очень не хотелось, чтобы Стелла так и провела остаток вечера с ней, не насладившись этой необычной вечеринкой в замке. Взяв с подруги клятвенное обещание, рассказать завтра всё в мельчайших подробностях, Миранда с облегчением закрыла за ней дверь и прислушалась к удаляющимся шагам.
Она немного порисовала, прислушиваясь, не доносятся ли до её комнаты звуки праздника. Тишина. После она почитала книгу, которую захватила с собой, но, устав, решила, что перед встречей с потенциальными женихами лучше выспаться. Ворочаясь в кровати, Миранда размышляла, что же имела в виду рыжая девица. Что такого наплёл красавчик, и почему это ей, Миранде, видевшей его всего пару раз, должно быть поделом? Почему он вообще к ней прицепился, и что было бы, если бы она встретила Джека, например, на месяц раньше…Могло ли вообще что-то быть?
Спала Миранда плохо. Только ей удавалось задремать, как удушливый розовый запах заполнял её лёгкие и в приступе кашля она садилась в кровати. Она удивлялась, как столь нежные, красивые цветы могут так сильно пахнуть, что аромат проникает даже сквозь закрытое окно. Вероятно это какой-то особый осенний сорт… Ведь бывают же цветы, раскрывающие свои бутоны только в сумерках. Почему бы и не быть цветам, усиливающим свой аромат по ночам?
Входная дверь то и дело перемещалась от комода к шкафу, при том, что дверь в ванную вроде бы оставалась на месте. Удивительно, но Миранда постепенно привыкла к перемещениям двери и уже практически не обращала на это внимания, лишь, отметив про себя очередное изменение, проваливалась в дремоту. Когда Миранда проснулась в очередной раз от скрутившего её приступа кашля, к аромату осенних роз примешивался неясный, будто гнилостный. Миранда потянулась к прикроватной тумбочке, наполнила стакан водой из графина, медленно оглядела спальню и похолодела: входная дверь исчезла совсем. И не только она – исчезли все двери и вся стоявшая у стен мебель. В комнате остались лишь кровать и тумбочка.
Миранда вскочила и подбежала к окну, дёрнула за ручку, но та не поддалась. В кромешной темноте за стеклом угадывались лишь очертания Луны, сада видно не было. Миранде вдруг начало казаться, что кровать и стены приближаются к ней, а комната сжимается. Из груди вырвался сдавленный хрип – почему-то закричать Миранда тоже не смогла.
«Страшно? – тихо зашелестел воздух голосом виконтессы. – Страх как желание. Даже беспочвенный, он рождает ожидания. А ожидания должны сбываться. Так устроен мир. Чуточку волшебства, и вот ты уже стоишь на пороге счастья» – последние слова рассыпались каркающим смехом. – «Чужого счастья».
Миранда застыла в полуобморочном состоянии, мерзкий смех давил на уши, она понимала, что нужно что-то делать – например, бежать, звать на помощь. Но не могла ни пошевелиться, ни крикнуть. Смех резко оборвался, и справа от окна в стене медленно проявилась и, скрипнув, начала отворяться дверь. Миранда застонала от ужаса и зажала рот рукой. Колышущийся рыжеватый, тыквенного оттенка свет сочился в расширяющуюся щель приоткрывшейся двери. Ведомая какой-то чужой волей Миранда сделала шаг вперёд, не чувствуя ни ног, ни рук, чуть потянула дверь на себя, увеличивая полосу странного света, и осторожно заглянула за дверь, ожидая, что выйдет на улицу. Но увидела она не сад, который должен был бы как раз находиться за внешней стеной, а большое помещение, полное светильников, вырезанных из тыкв. Они стояли повсюду – на диване, на креслах, на столе и на стульях, на полках и просто на полу – в их кривых ртах и раскосых глазницах плясал огонь. «Закрытый клуб тыквенных Джеков», – пронеслось в голове у Миранды. Она на мгновение зажмурилась, будто прогоняя наваждение. Но где-то внутри своей головы услышала приятный мужской голос: «Как долго тянутся часы. Согласитесь, виконтесса не подвела: собрала самых красоток. Чур мне та аппетитная рыженькая в фиолетовом платье!» – «Почему это рыженькие всегда тебе, Джек? – раздражённо ответил другой мужчина. – Мы все любим девушек посочнее да поярче» – «Джек, Джек, не ссорьтесь, – примирительно произнёс третий голос, постарше, – разберёмся. Там на всех хватит». « Ох! Похоже, к нам гости пожаловали…», – подал голос ещё кто-то. И Миранда распахнула глаза. На диване, в креслах, за столом вальяжно сидели несколько мужчин в строгих серых костюмах и с интересом смотрели в её сторону. Тыквенные светильники между ними продолжали скалиться рыжим светом. Миранда была уверена, что людей в комнате сначала на было.
– Доброй ночи, красавица, – мягко приветствовал самый старший мужчина и поднялся ей навстречу. – Неожиданно. Не по регламенту. Но что ж, проходи, раз пришла.
Миранда вгляделась в его лицо и поняла, что этот человек часто мелькал на страницах жёлтой прессы. Многие женщины были влюблены в него и мечтали с ним познакомиться, представляя себе разные романтические глупости. Мужчина протянул руку, приглашая Миранду подойти, и ей действительно захотелось броситься к нему в объятия и искать защиты. Но тут за его спиной поднялся с кресла более молодой мужчина и улыбнулся доброжелательно, но так широко, что Миранда поёжилась. Тыквенный светильник, стоящий у его ног, вдруг поднялся в воздух и посмотрел на Миранду своими неровно вырезанными треугольными глазами.